Dok si mlad, možeš bez novca, ali ne i kad ostariš.
Puoi essere giovane senza soldi. Ma non puoi essere vecchio senza.
Previše si mlad da toliko brineš.
Sei troppo giovane per preoccuparti così.
I to ne samo kada si mlad.
E non solo perchè sei giovane.
Znaš, život ne izgleda tako težak dok si mlad.
Sì, perché la vita non dovrebbe essere troppo difficile quando si è giovani.
Suviše si mlad da se seæaš svog èika Džeka?
Eri troppo piccolo per ricordarti il tuo vecchio zio Jack?
Kada si mlad, imaš nesluæene potencijale, sve možeš da postigneš.
quando sei giovane, le tue potenzialità sono infinite.....potresti fare qualsiasi cosa.
Pretpostavljam da kada si mlad... jednostavno veruješ... da æe biti mnogo ljudi sa kojima æeš da budeš u kontaktu.
Suppongo che da giovani siamo tutti convinti che ci saranno molte persone con cui entreremo in sintonia.
Tako si mlad i lep i siguran sam da imaju ideja!
Bello e giovane come te, sono certo che hanno qualche idea.
Ne treba da se sramotiš, ti si... ti si mlad i suv kao nojevo meso.
Non hai nulla di cui vergognarti. Diamine, sei... giovane, attraente... come il mollusco di un'ostrica.
Ne, ne, ne, previše si mlad da bi to radio i ranije.
No, no, no. Sei troppo giovane perche' ti sia gia' capitato.
Previše si mlad da bi bio i senator, a kamoli konzul.
Sei troppo giovane per essere un senatore, lascia perdere il consolato.
Ok, snovi... super su kada si mlad, ali... oni zaista nemaju... zaista nemaju mesta u stvarnom svetu.
E' vero, i sogni... sono grandiosi, quando sei giovane, ma... non hanno realmente... non hanno realmente un posto, nella vita reale
Znali smo da si mlad, da si želeo da eksperimentišeš.
Sappiamo che eri giovane, in cerca di nuove esperienze.
Ti si mlad, nauèit æeš, ali sad mi moramo krenuti...
Sí, lei è giovane. Imparerà, ma ora dobbiamo continuare...
Dosta si mlad, zato æu ti reæi:
Finora sono stato zitto perché mi sono detto:
Pa, još si mlad, Ken, dobiæeš preko nje, znaš.
Beh, sei ancora giovane Ken, puoi guarire sai?
Skoro polovina veka, ali moja žena Helena je dozvolila sebi da ostari i niko to nije hteo da prihvati, treba da si mlad koliko se oseæaš.
Già, è quasi mezzo secolo, e poi è successo che mia moglie Helena si è lasciata andare alla vecchiaia e io non ero pronto per una tale sciocchezza perché sei vecchio o giovane se ti ci senti. - Come no!
Ipak si zaboravila da pomeneš "veoma si mlad" deo.
Purtroppo si e' dimenticata di dirci... che lei e'... molto giovane.
To se dešava kad si mlad i privlaèan.
Beh, e' quello che succede quando sei giovane e attraente.
Suviše si mlad da završiš pod šinama.
Mi sembri molto giovane per essere un vagabondo.
Kada si mlad, sav se potreseš o tome šta drugi misle o tebi.
Quando sei giovane, pensi che non conti altro che quello che la gente pensa di te.
Testiram novu opremu i slikam te dok si mlad i nevin.
Provo la nuova attrezzatura e ti faccio una foto finche' sei giovane e innocente.
Nikad ništa ne bude onako kako misliš da æe biti dok si mlad, zar ne?
Niente finisce nel modo in cui vorresti quando si e' giovani, vero?
A kad si mlad i slušaš to opet i opet, poèneš da se utapaš u to.
E quando si e' giovani e te lo ripetono in continuazione, allora comincia a entrarti dentro.
Ljubav je ista kao jahanje, ili kako bi to Francuzi rekli, ako nešto ne nauèiš dok si mlad, teško je time ovladati kasnije.
Amare e' come andare a cavallo o parlare il francese. Se non lo si impara da giovani, e' dura carpirne i segreti da adulti.
Razumem da si ambiciozan, ali si mlad.
Capisco che tu sia ambizioso, ma sei anche giovane.
I baš si mlad, pa je nekako još zadivljujuæe.
E sei davvero giovane. Cosa che rende il tutto ancora piu' impressionante, in un certo senso.
Znaš ono kad si mlad i padne ti èaša pa ti tata kaže da se makneš dok on to ne poèisti?
Sai quando sei piccolo e fai cadere un bicchiere e tuo padre dice tipo... "vai via di qui", così sei al sicuro mentre pulisce tutto?
Ja znam da ti misliš da znaš šta želiš, Joe, ali ti si mlad.
So che pensi di sapere quello che vuoi Joe, ma sei così giovane.
Ali još si mlad. Zaslužuješ drugu priliku.
Ma sei ancora giovane e meriti una seconda occasione.
Mnogo si mlad za vladinog agenta.
Sei giovane per essere un federale.
Previše si mlad da bi znao šta govoriš.
Sei troppo giovane, non sai cosa stai dicendo.
Kada si mlad misliš da je to ljubav.
Quando sei giovane, credi sia amore.
Ali rekla mi je: „Previše si mlad i ne razmišljaš o svojoj budućnosti.“
Ma lei diceva: "Sei troppo giovane e non pensi al tuo futuro".
Raduj se, mladiću, za mladosti svoje, i neka se veseli srce tvoje dok si mlad, i hodi kuda te srce tvoje vodi i kuda oči tvoje gledaju; ali znaj da će te za sve to Bog izvesti na sud.
Stà lieto, o giovane, nella tua giovinezza, e si rallegri il tuo cuore nei giorni della tua gioventù. Segui pure le vie del tuo cuore e i desideri dei tuoi occhi. Sappi però che su tutto questo Dio ti convocherà in giudizio
0.66353487968445s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?